La aplicación de mensajería sigue con su ronda de novedades y mejoras. Y es que parece que WhatsApp está decidida a cambiar su imagen de herramienta estática y despreocupada por las necesidades de los usuarios más exigentes. Así, hemos asistido a una notable evolución de esta herramienta de chats en la que, prácticamente de forma semanal, se han añadido características como destacar mensajes, incluir tarjetas con información de un enlace o nuevos emoticonos. Ahora, una nueva pista nos indica que WhatsApp se prepara para permitir enviar y recibir documentos a través de las conversaciones.
Así lo desvela su servicio de traducción. Una herramienta en la que cualquier usuario puede colaborar de forma voluntaria para localizar la aplicación a su idioma, permitiendo que la aplicación llegue a más usuarios con un lenguaje apropiado a cada territorio. Pues bien, este servicio de traducción a veces da pistas de lo que está por llegar al llevar pequeños textos e incluso palabras sueltas a los usuarios para su traducción. Exactamente lo que ha pasado ahora con notables referencias a la palabra Documentos.
Esta noticia no nos pilla del todo por sorpresa, ya que el pasado mes de octubre ocurrió algo similar en el servicio de traducción para la versión de iPhone. Ahora, sin embargo, ocurre para la plataforma Android, lo que podría significar que la supuesta función para enviar y recibir documentos está un paso más cerca de hacerse realidad. Claro que aún habría que superar una etapa de pruebas para llegar después al grueso de los usuarios.
En concreto, este servicio de traducción ha mostrado a los voluntarios la palabra Documents (documentos en inglés). Un claro indicio de esta función que, se vuelve aún más interesante al leer su línea de descripción, la cual reza: título de la pantalla Documentos. Algo que da la pista sobre el supuesto próximo menú que podrá encontrarse en WhatsApp y que, al parecer, recogerá estos archivos intercambiados, sin saber aún qué formatos y tipos de archivo estarán aceptados. Pero hay más.
Junto a esta palabra también se han añadido otras que muestran la intención de WhatsApp de dar ciertas opciones de gestión al usuario sobre su colección de documentos. Cuestiones como Sort, Sort by name o Sort my date muestran claramente la intención de permitir ordenar los documentos de este menú por nombre o por fecha, si atendemos a su traducción literal. Entre las nuevas líneas de traducción de WhatsApp también existe una en referencia a la ausencia de documentos: No documents found. Y es que este sistema recoge todos los posibles mensajes, frases y botones que puedan aparecer en la versión final de la aplicación, para que luzcan en el idioma del usuario y sea una aplicación más útil y sin barreras lingí¼ísticas.
Ahora bien, de momento no se sabe nada más de esta función, de la que por ahora sólo se sabe de su existencia por el sistema de traducción de WhatsApp, sin que haya confirmación oficial. Sin embargo, son muchas ya las pistas que vienen apuntando en esta dirección: la traducción de la versión para iPhone, las recientes actualizaciones que han modificado unos 300 archivos sin añadir ni eliminar funciones, y la reciente actitud del equipo responsable de una aplicación que no hace sino crecer y evolucionar. Habrá que esperar aún para ver en qué se traduce todo esto.