---
title: "Google mejora sus traducciones con inteligencia artificial"
description: "El Traductor de Google mejora la calidad de sus traducciones en ocho idiomas gracias a la inteligencia artificial que evita las frases sin sentido."
url: https://www.tuexpertoapps.com/2016/11/16/google-mejora-sus-traducciones-con-inteligencia-artificial/
date: 2016-11-16
modified: 2016-11-16
author: "David G. Mateo"
image: https://www.tuexpertoapps.com/wp-content/uploads/2016/11/google-translator-tutorial-01.jpg
categories: ["Aplicaciones Android", "Aplicaciones iPhone"]
type: post
lang: es
---

# Google mejora sus traducciones con inteligencia artificial

!(https://www.tuexpertoapps.com/wp-content/uploads/2016/11/google-translator-tutorial-01.jpg)

Los seguidores de la cada vez menos obra de ficción **Terminator** estarán mordiéndose la uñas ante la posible llegada de un **software al estilo Skynet** que busque la destrucción del ser humano. El último paso dado en esta dirección llega de la mano de [**Google**](http://www.tuexperto.com/tag/google/) y su herramienta de **traducción**. Eso sí­, lejos de crear máquinas capaces de **traducir y aniquilar a la humanidad**, han **aplicado una técnica capaz de mejorar notablemente las traducciones y hacerlas más humanas**. Es decir, han mejorado su servicio de traducción alejándose de lo **robótico y lo inconexo** para acercarse al **lenguaje natural que todo el mundo puede entender**.

La clave llega de la mano de la **tecnologí­a Neural Machine Translation**, que tiene una extraña traducción al castellano: **traducción neural de la máquina**. En cristiano: una **inteligencia artificial** que se encarga de **estudiar las traducciones y el lenguaje** para no solo reconocer las palabras de una frase y traducirlas, sino **comprenderlas y entender el contexto de la frase**. El resultado es una **traducción natural**, que no solo busca el equivalente de cada palabra de la frase, sino crear una **oración comprensible y coherente en sí­ misma**.

!(https://www.tuexpertoapps.com/wp-content/uploads/2016/11/google-traductor-tutorial-03.jpg)

Lenguaje **más natural, gramática correcta, frases que tienen sentido** y no son una mera sucesión de palabras inconexas, y un sistema que se **retroalimenta, aprende y mejora con el tiempo**. O al menos esos es lo que promete **Google** y la técnica del **Neural Machine Translation** que han aplicado a su herramienta de traducción. Algo que ya se ve reflejado tanto en las [**aplicaciones**](https://www.tuexpertoapps.com/) móviles (para **Android** e **iOS**) como en la web del **Traductor de Google** a través de **ordenadores**. Todo ello para que la traducción se adecué a lo que busca el usuario, y no al revés, como era la costumbre.

Por el momento, **Google** ha implementado esta tecnologí­a a la hora de traducir a o desde los siguientes idiomas: **inglés, francés, alemán, español, portugués, chino, japonés, coreano y turco**. De esta manera aseguran cubrir los idiomas que habla un tercio de la población mundial, y lo que supondrí­a un **35  por ciento de las consultas lingí¼í­sticas** que se suelen realizar a través del Traductor de **Google** en sus diferentes plataformas. Claro que, como siempre, **Google** aspira a cubrir sus actuales **103 idiomas en un futuro**, mejorando y desarrollando aún más sus sistemas de traducción.

!(https://www.tuexpertoapps.com/wp-content/uploads/2016/11/google-traductor-conversaciones-02.jpg)

De esta manera, no importa dónde o cuándo se utilice **(http://www.tuexperto.com/2016/05/19/como-traducir-textos-en-cualquier-aplicacion-con-traductor-de-google/)**, siempre y cuando se use para traducir **desde o hacia los idiomas antes mencionados**. En esos casos las traducciones dejarán de ser frases sin sentido que suman palabras traducidas casi de forma individualizada. Ahora existe todo un **sistema neuronal capaz de comprender en su totalidad la frase o párrafo **que se quiere traducir para encontrar las palabras y frases coherentes más relevantes en el otro idioma. Todo ello de forma **más natural y humana**. Es decir, que de momento la **inteligencia artificial** queda a nuestro favor, sin robots llegados del futuro para acabar con **Sarah Connor** ni nada similar, tan solo siendo capaces de **aprender de nuestro lenguaje y ayudarnos a traducir correctamente todo lo que no comprendemos**.
